К нам в школу пара этих зомбей приходила, когда я в десятом или одиннадцатом классе учился. Оба из Америки, живут в России третий год, ходят устраивать семинары в школы - и ни слова по-русски. Про него ничего не помню, она была в бальном платье и кроссовках. Занятия были скучны нстолько, что даже в морской бой играть не хотелось. Нас, кстати, на них силком загоняли - хотя, вообще-то, до иностранцев мы были жадные. Английская речь с характерным жвательным акцентом сливалась в монотонное бормотание, приходилось щипать себя, чтобы, сидя на первой парте, не клюнуть носом. "Надо мыть руки, надо чистить зубы"... гораздо позже, читая Дворкина, я понял, что с нами пытались делать. Что-то вроде гипноза. Они, однако, не учли того, что даже в нашей английской школе дети не настолько хорошо знали язык :) Вскорости всё это прекратилось, ибо и учителям, и ученикам надоело до судороги в челюстях. А ведь если бы они по-русски говорили, кто знает, какими могли быть результаты.
no subject
Date: 2011-02-04 10:17 am (UTC)